بوابة الدولة
الإثنين 25 مايو 2026 06:34 مـ 8 ذو الحجة 1447 هـ
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرصالح شلبي
مستشار التحريرمحمود نفادي
بوابة الدولة الاخبارية
أجواء مفاجئة.. «الأرصاد» تكشف تفاصيل حالة الطقس خلال إجازة عيد الأضحى وزير الخارجية يبحث مع نظيره الإماراتي التطورات الإقليمية إي آند مصر تقود مبادرة ”فرحة العيد” لمشاركة الناجين من الحروق الاحتفال بعيد الأضحى بالتعاون مع مركز أهل مصر للدمج والتمكين وبنك... دار الإفتاء: الحج فريضة على المستطيع.. واغتنموا أيام ذى الحجة بالطاعات والعبادات الصحة توجه 4 نصائح مهمة لتحضير اللحوم خلال عيد الأضحى للوقاية من التلوث الغذائى وزير الخارجية يبحث مع عضو بالنواب الأمريكي دعم الشراكة بين مصر وأمريكا مصر تهنئ الأردن بمناسبة ذكرى الاستقلال وكيل مجلس الشيوخ يهنئ الرئيس السيسي بمناسبة حلول عيد الأضحي المبارك 1447هـ ”البدوى” يهنئ الرئيس السيسى والأزهر والشعب المصرى والعربي والإسلامي بعيد الأضحى المبارك رئيس الوزراء يتابع مع وزير البترول عددا من ملفات عمل القطاع وزير التموين يوجه بتوفير توافر السلع واللحوم بالمحافظات خلال عيد الأضحى وزير التموين: انتظام عمل المخابز البلدية المدعمة خلال عيد الأضحى 2026

سفارات إسبانيا بالقاهرة والأردن ولبنان تشارك في اليوم العالمى للكتاب

دون كيخوتى
دون كيخوتى

تشارك سفارات إسبانيا في مصر ولبنان والأردن ، في تنظيم نشاط ثقافي لأداء القراءة الافتراضية عبر الإنترنت لرواية دون كيخوتي (دون كيشوت) باللغة العربية، وذلك بالتعاون مع عدد من المؤسسات في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا كجزء من الاحتفالات التي تقام بمناسبة اليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف.

ويحتفل العالم في الـ23 أبريل من كل عام، باليوم العالمي للكتاب وحقوق المؤلف، وهو احتفال تشارك فيه عدة مؤسسات بهدف تعزيز القيم التي تقدمها لنا قراءة الكتب و كذلك دعم المؤلفين.

ويعد هذا الاحتفال السنوي بمثابة تكريم رمزي لكبار الكتاب العالميين ومن أبرزهم ميجيل دي ثربانتيس (1547-1616) مؤلف رواية " دون كيخوتي دي لا مانشا" . وبهذه المناسبة، تنظم العديد من الهيئات الإسبانية في جميع أنحاء العالم - من بينها مؤسسات معهد ثربانتيس - بتنظيم احتفالات بمشاركة الجمهور العام بالقراءة حضوريا لرواية دون كيخوتي.

وتعاونت بعض السفارات الإسبانية في دول منطقة الشرق الأوسط (مصر ولبنان و الأردن) جنبا إلى جنب مع أقسام اللغة الإسبانية بعدد من الجامعات بهدف تسجيل أول قراءة افتراضية عبر الإنترنت باللغة العربية لرواية دون كيخوتي.

واعتمد أداء القراءة على الترجمة العربية الرائعة للرواية علي إبداع المترجم والباحث المصري الدكتور سليمان العطار (١٩٤٥-٢٠٢٠) ، و يمكن إعتبار هذه التسجيلات بمثابة كتاب صوتي، تساعد قراءته في اكتشاف القيم العالمية التي يقدمها لنا الكاتب العبقري ميجيل دي ثربانتيس

ويمكن المشاهدة والاستماع إلى التسجيلات الخاصة بهذا المشروع على قناة سفارة إسبانيا في مصر بمنصة اليوتيوب.

وصمم الغلاف الدعائي للمشروع و الرسومات مصممة الجرافيك المصرية آية مرزوق وألف المقاطع الموسيقية الفنان المصري مهاب سامي.

موضوعات متعلقة



3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq