بوابة الدولة
الإثنين 25 مايو 2026 06:02 مـ 8 ذو الحجة 1447 هـ
رئيس مجلس الإدارة ورئيس التحريرصالح شلبي
مستشار التحريرمحمود نفادي
بوابة الدولة الاخبارية
إي آند مصر تقود مبادرة ”فرحة العيد” لمشاركة الناجين من الحروق الاحتفال بعيد الأضحى بالتعاون مع مركز أهل مصر للدمج والتمكين وبنك... دار الإفتاء: الحج فريضة على المستطيع.. واغتنموا أيام ذى الحجة بالطاعات والعبادات الصحة توجه 4 نصائح مهمة لتحضير اللحوم خلال عيد الأضحى للوقاية من التلوث الغذائى وزير الخارجية يبحث مع عضو بالنواب الأمريكي دعم الشراكة بين مصر وأمريكا مصر تهنئ الأردن بمناسبة ذكرى الاستقلال وكيل مجلس الشيوخ يهنئ الرئيس السيسي بمناسبة حلول عيد الأضحي المبارك 1447هـ ”البدوى” يهنئ الرئيس السيسى والأزهر والشعب المصرى والعربي والإسلامي بعيد الأضحى المبارك رئيس الوزراء يتابع مع وزير البترول عددا من ملفات عمل القطاع وزير التموين يوجه بتوفير توافر السلع واللحوم بالمحافظات خلال عيد الأضحى وزير التموين: انتظام عمل المخابز البلدية المدعمة خلال عيد الأضحى 2026 الطقس غدا.. حار بالقاهرة ونشاط رياح واضطراب بالملاحة والعظمى 30 درجة الأرصاد تكشف توقعات الطقس يوم وقفة عرفات ودرجات الحرارة بكافة الأنحاء

التضامن العالمي وحركة ناصر الشبابية تحي ذكري ثورة يوليو

جانب من اللقاء
جانب من اللقاء

تزامناً مع احتفالات ثورة يوليو المجيدة، نظمت شبكة التضامن العالمي من خلال حركة ناصر الشبابية عدة حلقات نقاشية ضمن فعاليات برنامج "أحاديث التضامن العالمي" باللغات الافريقية وبالإسبانية مع نخبة من المثقفين و السياسيين في قارتي افريقيا وأمريكا اللاتينية.

جاءت الندوات الافريقية احياءاً للتضامن الافروعربي، أبرزها حلقة بعنوان "محاكاة لرحلة إلى تنزانيا". شارك في الحلقة روائيون ونقاد أدبيون بارزون من دول شرق أفريقيا، بالإضافة إلى نخبة من الكوادر الطلابية المصرية والباحثين في اللغة السواحيلية.

افتتح الروائي "نيلسون نتيمبا" الكاتب المعاصر في مجال الرواية والقصة القصيرة الحلقة بتسليط الضوء على معالم مدينة باجاميو في تنزانيا، التي تجذب السياح منذ القدم. تناول نتيمبا تاريخ المدينة والنقوش العربية الموجودة فيها، وتحدث عن لهجاتها المحلية وسوق العبيد ودوره التاريخي، بالإضافة إلى مقابر العرب القدامى والأنشطة التجارية الحالية التي جعلت من باجاميو مدينة اقتصادية مرموقة. كما تطرق إلى كنيسة يوسف المقدسة ومسجد باجاميو، مستخدماً صوراً ومقاطع فيديو لتقريب الصورة للمشاهدين.

وتحدث الكاتب "ريتشارد مويمبي" المتخصص في الكتابة الاستقصائية عن جزيرة كيلوا، مستعرضاً تاريخها وأهمية قبائلها التجارية بالنسبة للعرب، البرتغاليين، والألمان عبر العصور، مما جعلها مطمعاً للاحتلال الألماني. وأوضح أن سكان الجزيرة يعتمدون على تجارة الذهب، الملابس، العاج، التوابل، والأقمشة. أشاد بمنطقة سونجو منارا التاريخية، وعرض صوراً ومقاطع الفيديو القصيرة، مشيراً إلى إعلان اليونسكو المنطقة إرثاً ثقافياً يجب الحفاظ عليه.

وفي سياق متصل، تحدث الناقد الأدبي "جوامامكي" المعروف بأعماله الأدبية التي تتناول الأسرة والمجتمع عن مدينة كيجوما، مبرزاً موقعها الجغرافي المميز وأهميتها السياحية الفريدة، من خلال عرضه لصور وفيديوهات متنوعة تبرز معالم المدينة وجوانبها المختلفة.

وعلي الجانب الأخر جاءت ندوات اللغة الاسبانية احياءاً للتضامن العربي اللاتيني تحت عنوان "التضامن العربي اللاتيني: الأرجنتين نموذجاً"، بحضور مجموعة من القيادات الشبابية وممثلي أبرز مؤسسات المجتمع المدني والاحزاب في الأرجنتين.

وتناولت حلقات البرنامج الناطقة بالإسبانية عدة محاور، منها السياق التاريخي والإقليمي لحركة التحرير الوطني في الأرجنتين وأمريكا اللاتينية، ودور النقابات العمالية في تحقيق العدالة الاجتماعية، وأهمية حركة عدم الانحياز في دعم استقلال الدول النامية. كما تطرقت إلى التقارب الفكري بين "خوان بيرون" و الزعيم "جمال عبد الناصر"، وكيف تبادلا الرؤى حول الاستقلال الوطني والتنمية وذلك بمناسبة ذكري ثورة يوليو وايضا عيد استقلال الأرجنتين.

من جانبه أكد الباحث الأنثروبولوجي "حسن غزالي"، مؤسس شبكة التضامن العالمي، أن الشبكة تطوعية وغير هادفة للربح، وبرامجها مقدمة مجاناً بالكامل وتنظم بالجهود الذاتية دون تلقي أي دعم مالي. مشيراً أن برنامج(Global SolidarityTalks) يطلق الحلقات النقاشية الناطقة باللغات المختلفة العربية / الإسبانية/ السواحيلية/ الفرنسية والإنجليزية والروسية كمنصة مفتوحة للنقاش والتبادل الفكري حول القضايا الثقافية المشتركة، بهدف تعزيز التضامن بين الشعوب من مختلف الثقافات والخلفيات حول العالم، لافتاً إلي أنه آلية هامة تعطي للشباب والطلاب المصريين الدارسين للغات فرصة ممارسة لغة دراستهم مع أهل اللغة الأصليين سواء في آسيا، أوروبا، أفريقيا وأمريكا اللاتينية، لإعداد كوادر وقيادات ذات قدرة على فهم التغيير الذي يحدث عالمياً.



3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq 3seq